El idioma está lleno de pequeñas decisiones que tomamos de forma automática, casi sin detenernos a pensar. Elegimos una palabra u otra por hábito, porque la hemos escuchado de nuestros mayores, la hemos leído en los medios de comunicación o simplemente porque siempre lo hemos dicho así. Sin embargo, en ocasiones esas elecciones aparentemente inconscientes esconden dudas que pasan desapercibidas durante mucho tiempo hasta que un día nos asaltan.
Sucede, por ejemplo, con ciertos términos que utilizamos a diario para referirnos a lugares, personas o culturas. Están tan asentados en el habla común que rara vez nos detenemos a pensar si existe más de una forma de decirlos o si la escribimos o pronunciamos de manera correcta.
Una de esas palabras de la que no tenemos ninguna duda hasta que nos detenemos a pensar un instante suele ser la que utilizamos para referirnos a quienes proceden del sur del continente americano. Muchos hispanohablantes hablan de ‘suramericanos’, mientras que otros se decantan por ‘sudamericanos’. Tanto en los medios de comunicación como en los libros o incluso en conversaciones cotidianas podemos escuchar ambas formas para referirse exactamente a lo mismo. La duda está servida.
¿Se dice ‘suramericano’ o ‘sudamericano’?
La Real Academia Española (RAE) aclara que ambas formas son correctas, aunque el uso actual ‘sudamericano’ es más frecuente que ‘suramericano’. En cualquier caso, merece la pena conocer el origen de la secuencia ‘sud-‘.
Y es que, al contrario de lo que algunos piensan, el prefijo ‘sud’ no es una invención moderna. De hecho, puede resultar llamativo que, siendo Sur el nombre del punto cardinal, existan palabras que, aun remitiendo a ese mismo significado, comiencen con la secuencia ‘sud-‘. Sin embargo, hay que tener en cuenta que sud es una variante de esta denominación documentada desde épocas tempranas:
- Ya en el siglo XVI se encuentran ejemplos de ello: ‘Tiene de frontera e costa esta gobernación, desde el puerto de la Herradura, cient leguas, e inclusive el golfo de Nicaragua al sud de Orotiña’ (Gonzalo Fernández de Oviedo Historia general y natural de las Indias [España 1535-1537]).
- En el siglo XVIII, Tomás Vicente Tosca menciona los ‘quatro cardinales’ y define ‘sud’ como sinónimo de mediodía: ‘Los quatro cardinales son nord, que es el septentrión; sud, que es el mediodía; est el oriente y ovest el occidente’ (Tomás Vicente Tosca Compendio matemático [España 1707-1705]).
Sud es una variante de esta denominación documentada desde épocas tempranas / ShutterStock
Con el tiempo, en la palabra completa la ‘d’ evolucionó hacia la ‘r’, dando lugar a la forma actual. Sin embargo, la Fundéu, que también depende de la RAE, explica que cuando aparece como prefijo, esa evolución no se produjo de manera completa, lo que ha llevado a algunos gramáticos a considerar que el cambio debería haberse extendido también a esa posición.
En la actualidad, en forma de prefijo y siempre antes de vocal, ‘sud-‘, forma parte de los nombres de algunos puntos del horizonte y de sus derivados, como sudoeste o sudeste, así como de topónimos como ‘Sudamérica’ o ‘Sudáfrica’ y de sus correspondientes gentilicios (‘sudamericano’, ‘sudafricano’). Así que no se trata de un error, la secuencia ‘sud-‘ forma parte legítima del sistema morfológico del español.
‘Suramericano’ también es correcto
¿Significa esto que la forma ‘suramericano’ no es válida? En absoluto. Como señala la RAE, se trata de una variante igualmente correcta y totalmente válida. El prefijo ‘sur-‘, que coincide con el nombre actual del punto cardinal, también se emplea en estos casos y, a diferencia de ‘sud-‘, puede aparecer tanto ante vocal (‘suramericano’, ‘surafricano’) como ante consonante (‘surcoreano’, ‘surbajacaliforniano’).
Por lo tanto, ninguna de las dos formas puede considerarse errónea. ‘Sud-‘ procede de una tradición antigua del español, mientras que ‘sur-‘ coincide con la denominación actual del punto cardinal. Este segundo prefijo es menos utilizado hoy en día, pero es más flexible, pues puede escribirse antes tanto de vocal como de consonante. Pero, ambas formas son válidas y están plenamente reconocidas por la RAE.
En definitiva, ambas variantes son igualmente correctas, aunque en la actualidad, en pares como ‘Sudamérica/Suramérica’ y ‘sudamericano/suramericano’ las formas con el prefijo ‘sud-‘ son claramente mayoritarias, pero esa preferencia no invalida las alternativas con ‘sur-‘.
La institución académica tiene disponible un canal directo para recibir dudas de usuarios. Pueden enviar sus consultas a través de la red social X. “Si desean realizar consultas lingüísticas, recuerden que deben incluir, además de la mención a @RAEinforma, la etiqueta #dudaRAE. De este modo podrán obtener respuesta a sus dudas”, afirman.









