Antoni Marroig, Raül Frau, Olga Alemany i Joan Alemany.




Antoni Marroig, Raül Frau, Olga Alemany i Joan Alemany.

B. Font

Si quieren disfrutar de la rica propuesta que Joan y Olga Alemany preparan a mediodía y por la noche en Alemany Restaurant, podrán hacerlo hasta el 15 de noviembre.

 Remol amb melós d’albergínia, olives negres, cuixot salat i tàperes frites.




Remol amb melós d’albergínia, olives negres, cuixot salat i tàperes frites.

B. Font

Si quieren disfrutar de la rica propuesta que Joan y Olga Alemany preparan a mediodía y por la noche en Alemany Restaurant, podrán hacerlo hasta el 15 de noviembre.

 Detall de la taula.




Detall de la taula.

B. Font

Si quieren disfrutar de la rica propuesta que Joan y Olga Alemany preparan a mediodía y por la noche en Alemany Restaurant, podrán hacerlo hasta el 15 de noviembre.

 Terrassa del restaurant.




Terrassa del restaurant.

B. Font

Si quieren disfrutar de la rica propuesta que Joan y Olga Alemany preparan a mediodía y por la noche en Alemany Restaurant, podrán hacerlo hasta el 15 de noviembre.

 Filet de vedella amb foie.




Filet de vedella amb foie.

B. Font

Si quieren disfrutar de la rica propuesta que Joan y Olga Alemany preparan a mediodía y por la noche en Alemany Restaurant, podrán hacerlo hasta el 15 de noviembre.

 Torrada amb mantega de tòfona i anxova del Cantàbric.




Torrada amb mantega de tòfona i anxova del Cantàbric.

B. Font

Si quieren disfrutar de la rica propuesta que Joan y Olga Alemany preparan a mediodía y por la noche en Alemany Restaurant, podrán hacerlo hasta el 15 de noviembre.

Fuente